字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第66节 (第2/2页)
两位死者都面朝下躺在水池中,池边有白色玫瑰花瓣。”塞维尔以眼神征求乔治的意见,得到首肯后转向埃莉诺: ??“您与我一同前往中庭后,为什么又回到了正殿?” ??“一位先知告诉我,有人在正殿等我。”她朝伊莎贝拉瞥了一眼,“我在那里见到了伊莎贝拉女士。” ??“向您传达消息的先知……” ??埃莉诺似笑非笑:“那位先知说话声音很低,又戴着面具。” ??“是我让埃斯梅传话的,我可以作证。”伊莎贝拉突然开口。 ??埃莉诺讶异地看向对方,戴着面具的少女别开脸。 ??“皮媞亚大人,据您所说,溺亡的伊索德与特里斯坦都是有资历的先知,此前向梅兹送去了反对埃莉诺女士与罗伯特大人婚事的预言。” ??乔治却猛地出声:“溺亡?您确认过了死者遗体?” ??皮媞亚坚定地摇头:“只要还在圣堂,先知的躯体不可受侵扰。” ??塞维尔抿唇默了片刻,提议:“我已传信给最近的圣所,渡灵人大约需要两日才能抵达。在那之前,同为诺恩神殿中人,能否由我前去稍作检查?” ??“不可。” ??埃莉诺与乔治交换了一个眼神,向前踱了半步:“皮媞亚大人,只要穿上先知袍戴上面具,犯人可以轻而易举地混入德菲作案。” ??“但乔治爵士无法否认,他可能与第二桩凶案有关。”伊莎贝拉突然插口。 ??“萨维尔大人在圣堂周围布下了禁止出入的结界,我已经令全体先知在祭坛集合清点人数。”皮媞亚拢紧了黑发巾,面带忧色地凝视乔治,“今晚就请你留在这里。如果凶手已经离开,只要再没有事件发生,便能洗脱你的嫌疑。” ??塞维尔捕捉到了话中深意:“您难道预见到……” ??皮媞亚扣紧了伊莎贝拉的手臂:“我看到了更多的血……这还没结束。” ??“安全起见,能否请伊莎贝拉女士先行离开这里?神殿的人会保护好她。” ??伊莎贝拉肩头微微一颤:“您……” ??金发神官温和地注视少女面具后的双眼:“我是萨维尔,奉教宗之命前来征询您的意愿。只要您愿意,我会护送您前往梅兹与希尔德加女士见面。” ??“我--” ??皮媞亚却抓住伊莎贝拉一晃,虽然声气沙哑,态度却不容置喙:“与圣所和神殿不同,侍奉斯库尔德之人绝无重回俗世的先例!” ??塞维尔身姿挺拔,在圣堂至高无上的皮媞亚面前也毫不退让:“我等同样遵从主父引导进入神殿,所有神职者都应当自愿将一生献给神明。据我所知,伊莎贝拉女士当时并不愿成为先知。” ??伊莎贝拉闻言不自禁绞紧了双手。埃莉诺见状侧眸微微一笑。 ??“但她已经是了,”皮媞亚闭了闭眼,憔悴的脸容一点点揪紧,“斯库尔德垂怜伊莎贝拉,赐予她成为下一代皮媞亚的才能,我不能让她离开……”